Tłumacz z języka polskiego na język angielski Native Speaker

(1941750)

Warszawa

Zleceniodawca:
Firma ******** dlaczego ukryte?
Wspomnij, że zlecenie znalazłeś na Oferia.pl
Możliwość pracy zdalnej: TAK
Do końca: 45 dni
Budżet zlecenia: do uzgodnienia
Liczba zgłoszeń: 8
Średni koszt realizacji: 16 zł/strona A4  

Wydawnictwo naukowe poszukuje tłumacza native speaker do współpracy przy przetłumaczeniu publikacji naukowej z dziedziny ekonomicznej - transport, z języka polskiego na język angielski oraz jego korektę. 

Objętość w arkuszach wydawniczych wynosi: 10.

Tłumaczenie musi obejmować:
- ortografię
- interpunkcję
- stylistykę
- gramatykę
- fleksję
- składnię
- warstwę logiczną
- warstwę leksykalną (słownictwo)
- elementy typograficzne

Praca zdalna.

Najchętniej nawiążemy współpracę z doświadczoną osobą zainteresowaną stałą współpracą.

Prosimy o podanie w ofercie swojego doświadczenia w tłumaczeniu tekstów ( na adres monografie@texterbooks.com) i proponowanej ceny. Za tłumaczenie w przeliczeniu na jeden arkusz wydawniczy proszę przy wycenie wziąć pod uwagę, że jest do ok. 200 stron czyli duży projekt dlatego wycena musi być również atrakcyjna - rozpatrzone zostaną tylko oferty z podaną proponowaną ceną.

Propozycje wykonania zlecenia
Proponuję
cenę zł brutto
za
Data zgłoszenia Cena brutto
United Translations & Consulting LLC Sp. z o.o

United Translations & Consulting LLC Sp. z o.o

2019.02.18: Szanowni Państwo, jestesmy wstanie wykonac dla Państwa zlecenie na bardzo atrakcyjnych warunkach. Prosimy o podesłanie tekstu na adres united.tlumaczenia@gmail.com, przygotujemy szczegółowa wycenę. Nasz zespół składa się z grona wykwalifikowanych tłumaczy przysięgłych i native speakerów. Serdecznie zachęcamy do kontaktu.

19 zł

za strona A4

GreyDarkIcoInfo
Krystyna Maddocks

Krystyna Maddocks

2019.02.08: Dzień Dobry Jestem (nauczycielką/lektorką) tłumaczką ustną w angielskiej służbie zdrowia i sądach. Chcę poszerzyć działalność o tłumaczenia pisemne; jestem w trakcie tłumaczenia książki. Proszę o przesłanie fragmentu, abym mogła określić się cenowo (ok. 20 zł) i dla oceny tekstu. Rachunki niewatowskie. Zapraszam krystyna_maddocks@wp.pl, tel. 0044 7961 060824

do
negocjacji

GreyDarkIcoInfo
DeVision Mateusz Krzemiński

DeVision Mateusz Krzemiński

2019.02.06: Szanowni Państwo, jesteśmy chętni do podjęcia się realizacji tego zlecenia. Posiadamy w naszym zespole tłumacza, który z pełną dokładnością przetłumaczy dla Państwa dokumenty urzędowe, medyczne oraz inne. Obsługujemy kilka języków. Gwarantujemy profesjonalne podejście do klienta oraz podmiotu zlecenia. Przetłumaczymy całość w 7 dni roboczych. Zapraszamy do współpracy i kontaktu pod adresem mailowym: biuro@de-vision.pl # Kontakt telefoniczny: (48) 63 528 94 65 # Nasze portfolio znajdą Państwo pod adresem: https://de-vision.pl

do
negocjacji

GreyDarkIcoInfo
Data zgłoszenia Cena brutto
Eva Kozieł-Lipsky

Eva Kozieł-Lipsky

2019.02.18: Itam, Chętnie podejmę się tłumaczenia. Jestem dyplomowanym tłumaczem. Tłumaczenia to moja pasja i zajmuje sie tym od kilku lat. Poza tym przez kilka lat mieszkalam w UK. Gwaratuje profesjonalne tłumaczenie i wywiazanie sie z terminu realizacji. Kontakt : americangirl80@onet.eu

13 zł

za strona A4

GreyDarkIcoInfo
Filip Baranowski

Filip Baranowski

2019.02.09: Witam. Jestem dwujęzycznym native speakerem języka angielskiego i polskiego. Wychowałem się w Kanadzie, gdzie rówież ukoczyłem wyższe studia na Kwantlen Polytechnic University w Richmond. Mam ponad 10 lat doświadczenia w tłumaczeiach oraz korektów tekstów, wielu z nich akademickich oraz naukowych, gdyż wiele lat spędziłem pracując na kampusie uniwersyteckim w Kanadzie, gdzie wielu zagranicznych profesorów wizytujących prosiło mie o editig czy proofreading ich prac. Także chętnie nawiążę współpracę z Państwem. Gwarantuję ajwyższą jakość przekładu. Moja propozycja to od 25 do 40 zł za stronę A4, dokładniejsza wycena po obejrzeniu tekstu. Pozdrawiam, Filip Baranowski P.S. Proszę o kotakt na: antekban@hotmail.com

25 zł

za strona A4

GreyDarkIcoInfo
Aleksandra Grzegorzek

Aleksandra Grzegorzek

2019.02.07: Witam, Jestem native speakerem z UK, mogłabym się podjąć korekty przetłumaczonego tekstu. Jeśli będą państwo zainteresowanie proszę o kontakt wip@op.pl, prowadzę własną firmę.

do
negocjacji

GreyDarkIcoInfo
Magdalena Jaskulska

Magdalena Jaskulska

2019.02.06: Witam! Chętnie podejmę współpracę. Jestem osobą biegłą w języku angielskim, posiadam certyfikat Cambridge Advanced English z wynikiem na poziomie C2. Zajmuję się tłumaczeniem i korektą tekstów w języku angielskim, także pełna poprawność składniowa, interpunkcyjna, fleksyjna i ortograficzna jest tym na co zwracam szczególną uwagę. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów między innymi technicznych. Kontakt: magda.jaskul@gmail.com

5 zł

za strona A4

GreyDarkIcoInfo
Paweł Hamerski

Paweł Hamerski

2019.02.06: Dentysta przy 3 zębach też daje zniżkę?

do
negocjacji

GreyDarkIcoInfo