|
|
|
Hej, chciałabym zapytać o to jakie trzeba mieć teraz wykształcenie, aby zostać tłumaczem. Zawsze lubiłam język angielski i dosyć dobrze go umiem, ale na studia poszłam zupełnie inne. Teraz zaczęłam się zastanawiać nad tym czy nie starać się aby zostać tłumaczem przysięgłym. Ale nie wiem czy nie muszę mieć skończonych studiów filologicznych. Proszę o informację.
Link Cytuj
|
|
|
0
|
|
|
|
|
Musisz ukończysz studia filologiczne . Potem zdać egzamin na tłumacza przysięgłego. Było juz o tym na forum.
Link Cytuj
|
|
|
0
|
|
|
|
|
Przykro mi ale jesteś w błędzie. Było to może na forum, ale na pewno nikt nie pisał, że trzeba mieć wykształcenie filologiczne. Szczególnie że agatha pyta o bycie tłumaczem zwykłym, a nie przysięgłym.
Link Cytuj
|
|
|
0
|
|
|
|
|
@agatha
aby zostać tłumaczem tak naprawdę musisz mieć bardzo dobrą znajomość języka.
Oczywiście Twoi przyszli pracodawcy mogą żądać od ciebie okazania CV z wykształceniem, ale w świecie tłumaczy istnieje (niestety) coś takiego jak próbki - czyli wydawnictwo/BT przysyła ci fragment tekstu, albo kilka fragmentów i najczęściej za darmo tłumaczysz. Jeśli wydawnictwo albo BT uzna, że tłumaczenie było dobre, możesz liczyć na dalszą współpracę. Chociaż trzeba bardzo uważać bo jest wiele nieuczciwych wydawnictw i biur, które potem się nie odzywają i wykorzystują setki tłumaczy.
Link Cytuj
|
|
|
0
|
|
|
|
|
agatha_ta:Hej, chciałabym zapytać o to jakie trzeba mieć teraz wykształcenie, aby zostać tłumaczem. Zawsze lubiłam język angielski i dosyć dobrze go umiem, ale na studia poszłam zupełnie inne. Teraz zaczęłam się zastanawiać nad tym czy nie starać się aby zostać tłumaczem przysięgłym. Ale nie wiem czy nie muszę mieć skończonych studiów filologicznych. Proszę o informację. Wyższe najlepiej mgr :) no i mieć język w palcu
Link Cytuj
|
|
|
0
|
|