• Nie masz konta?
dodaj zlecenie stwórz wizytówkę dodaj usługę
Wszystkie tematy  »  

Problem z wydawcą

  
(obserwuj)
Avatar_forum
Przetłumaczyłem tekst już jakiś czas temu, oddałem przed terminem, a wydawca nie odzywał się.
Napisałem więc maila z zapytaniem czy dostał tekst, powiedział, że tak i że niedługo odpisze, od tego czasu mija 7 dni. a od czasu oddania tlumaczenia prawie 3 tygodnie. trochę mnie to zaczyna denerwować, bo kasy nie widać a oni juz dawno dostali tlumaczenie. Nie szanują czyjejś pracy i czasu ...

Link Cytuj

 
0
Carbon_83
Znam ten ból, wiele razy mi się tak zdarzało i niestety za dużo nie można było poradzić, bo większość wydawnictw ma swoje tempo i nie za bardzo się przejmują tłumaczem. Płacą i odpowiadają wtedy, gdy im się zachce.

Link Cytuj

 
0
Avatar_forum
Dlatego warto podpisać umowę i w niej dokładnie ustalić termin zapłaty. Wiem jednak jak to czasem z tymi umowami wygląda...

Link Cytuj

 
0
Avatar_forum
Wiesz co, umowa umową, niby leci, ale samo wyslanie umowy zajmuje nie wiadomo ile, a co dopiero przekazanie zapłaty. Z drugiej strony nie chcę się awanturować bo często z nimi współpracuję dosyć i mogę od czasu do czasu zarobić większą kasę. Trzeba się niestety poświęcić.

Link Cytuj

 
0
silver_cloud
daj znać jak się sprawa rozwiąże, o dziwo takie problemy nie są mi obce, niestety często trzeba po prostu zacisnąć zęby i czekać grzecznie na kasę, szczególnie gdy wiemy, że mozna liczyć na jakąś dalszą współpracę.

Link Cytuj

 
0
Avatar_forum
No więc, sprawa się rozwiązała o tyle, ze przynajmniej się dowiedziałem ile zarobię za to tlumaczenie. W wydawnictwie poinformowali mnie ze wyszlo tego mniej niz sie spodziewali, ale poniewaz widzą moje zaangazowanie to zaplacą wiecej :" Miło coś takiego usłyszec :"

Link Cytuj

 
0
Avatar_forum
Jasne, ze miło. Ja jak pisze teksty dla kogoś nowego, to zawsze połowę pieniędzy chcę po połowie pracy. Żeby mieć pewność, że płacą.

Link Cytuj

 
0
Carbon_83
Łał, to jakieś wydawnictwo z klasą. Zawsze człowiekowi milej na duchu i chce się lepiej pracować. I nawet opóźnienie w wypłacie już nie jest takie straszne prawda? Czasem warto się poświęcić. Ale tak jak adelajna mówi często trzeba jednak się zabezpieczać żeby zleceniodawca nie zrobił nas najzwyczajniej w konia.

Link Cytuj

 
0
Najpopularniejsze grupy w kategorii: Forum Teksty, Tłumaczenia
  • literatura i poezja - Dla wszystkich piszących, czytających i wogóle lubiacych slowo pisane.
  • copywriterzy - dla wszystkich którzy piszą, lubią zabawę słowem, zajmują się tym profesjonalnie bądź też amatorsko
  • OBRONA PRZED NIEUCZCIWYMI ZLECENIODAWCAMI! - Ochrona zleceniobiorców przed oszustami, którzy zlecają wykonanie zadania a potem milkną jak kamień w w…...
  • Informatycy - Grupa zrzeszająca osoby zajmujące się amatorskimi tłumaczeniami tekstów informatycznych, np. stron WWW
  • Dla miłośników Włoch i języka włoskiego - Grupa dla wszystkich miłośników języka włoskiego i słonecznej Italii. Mieszkam tu od kilkunastu lat.
Najnowsze zlecenia w kategorii: Zlecenia Teksty, Tłumaczenia
Najnowsze usługi w kategorii: Usługi Teksty, Tłumaczenia